第(1/3)页 1985年9月22日,纽约。 曼哈顿的秋意比东京来得更早一些。中央公园的枫叶已经泛起了一层金黄,在第五大道的橱窗玻璃上投下斑驳的倒影。 广场饭店(The PlaZa HOtel)。 这座拥有法国文艺复兴风格屋顶的宏伟建筑,矗立在中央公园南侧,像一位雍容华贵的贵妇,冷眼俯瞰着脚下匆忙的世界。 上午十一点。 饭店的“白金厅”(White and GOld SUite)大门紧闭。 走廊里站满了身穿黑色西装、戴着耳麦的特勤局特工,空气中弥漫着一种令人窒息的肃杀。那些平时似乎是无处不在的记者们在这里连个人影都没有,甚至连服务生都被限制在三十米开外。 会议室内的气氛并不像饭店的名字那样优雅。 长条形的会议桌上,只摆着几个水杯和几份薄薄的文件。 美国财政部长詹姆斯·贝克坐在主位。这位里根总统的心腹,此时正解开西装的扣子,身体前倾,用一种近乎审视的目光扫过在座的另外四国代表。 他的目光最终停留在左侧那个身材矮小、面容疲惫的亚洲人身上。 日本大藏大臣,竹下登。 “诸位,”贝克的手指轻轻敲击着桌面,发出的声响在安静的房间里格外清晰,“美国的贸易赤字已经到了危险的边缘了,国会那边已经下了死命令,如果我们在座的各位不能拿出一个‘令人满意’的解决方案,那么下周,保护主义的法案就会淹没白宫的办公桌。” 同声传译没有传递出贝克语气中的那份强硬,但在座的都是人精,谁都听得懂这背后的潜台词。 要么让美元贬值,要么美国关闭市场。 二选一。 竹下登沉默着。他端起面前的水杯,抿了一口。 他知道自己没有选择。日本的繁荣建立在出口之上,如果美国关闭市场,日本经济就会立刻窒息。相比之下,日元升值虽然痛苦,但至少还留有一线生机。 “日本同意。” 竹下登终于开口了,声音有些沙哑。 “我们会配合干预市场,引导日元……有序升值。” 德国财长、英国财长、法国财长互相对视了一眼,纷纷点头。既然最大的债主(日本)都认栽了,他们自然乐见其成。 文件被推到了桌子中央。 那是一份《广场协议联合声明》。 竹下登从口袋里掏出一支黑色的万宝龙钢笔。他在签字栏上方悬停了半秒。 他或许能预见到这签下去会让日本的出口商哀鸿遍野,但他绝对预见不到,这滴墨水会在未来的三十年里,在这个东方岛国晕染出怎样一片触目惊心的泡沫与废墟。 “沙沙——” 笔尖划过纸面。 命运的齿轮,咬合了。 …… 东京。1985年9月23日,星期一。 凌晨五点。 窗外的雨已经停了,但天空依然是一片浑浊的青灰色。台风过境后的气压极低,让黎明前的黑暗显得格外黏稠。 西园寺本家,一楼的西式客厅。 巨大的水晶吊灯没有开,只有墙角的落地灯散发着昏黄的光晕。 修一坐在那张深红色的丝绒沙发上,面前的烟灰缸里堆满了如小山般的烟蒂。 他整夜没睡。 虽然今天是秋分节,东京的股票交易所和外汇交易所都休市,但全球金融市场是连通的。只要纽约那边有消息传出,悉尼、伦敦的盘前交易立刻就会有反应。 更重要的是,他的心脏已经承受不了更多的等待了。 “老爷。” 老管家藤田像个幽灵一样出现在门口,手里端着一杯刚煮好的黑咖啡。 “您还是去睡一会儿吧。新闻要到七点才有。” 修一没有回头,只是摆了摆手。他的眼睛死死地盯着面前那台并没有打开的电视机,仿佛能透过黑色的屏幕看到大洋彼岸的景象。 “我不困。”修一的声音干涩,“藤田,把窗户打开。屋里烟味太重了。” 藤田放下咖啡,走到落地窗前,拉开了厚重的丝绒窗帘。 清晨湿润的凉风灌了进来,带着泥土和草木的气息。 修一深吸了一口气,被冷风一激,混沌的大脑清醒了几分。 这时,楼梯上传来了轻微的脚步声。 皋月穿着整齐的家居服,披着一条羊毛披肩,慢慢走了下来。她的长发随意地挽在脑后,脸上带着刚睡醒的红晕,看起来就像个起早贪玩的小女孩。 “父亲大人,早安。” 她走到沙发旁,自然地坐在修一身边,伸手拿起那杯父亲还没动的咖啡,小抿了一口。 “好苦。”她皱了皱鼻子。 虽然她的灵魂已经成年,但身体似乎还不习惯这种味道。 “那是给大人喝的。”修一看着女儿,紧绷的神经稍微放松了一些,“你怎么也起这么早?” “做噩梦了。”皋月放下杯子,眼神却很平静,“梦见好多好多的金币从天上掉下来,把房子都压塌了。” 修一愣了一下,随即苦笑:“如果是那种噩梦,我倒希望多做几个。” 他抬起手腕,看了一眼那块百达翡丽。 六点五十五分。 第(1/3)页